xperio.lol

Oxford Comma: Jezus, Obama i rodzice

poster

W świecie gramatyki, jednym z najbardziej kontrowersyjnych elementów jest “Oxford comma”, inaczej zwana “serial comma” czy “Harvard comma”. To przecinek stosowany przed “oraz” albo “i” w wyliczeniu składającym się z trzech lub większej liczby elementów. Jego użycie dzieli pisarzy, redaktorów i nawet zwykłych użytkowników języka. Jezus, Obama, rodzice – czy między tymi słowami należy postawić przecinek? To pytanie, na które nie ma jednoznacznej odpowiedzi.

W niektórych przypadkach, stosowanie Oxford comma może wprowadzić więcej jasności do zdania. Weźmy przykład zdania: “Wczoraj spotkałem Jezusa, Obamę i rodziców”. Bez przecinka, zdanie to może być nieco mylące – czy spotkaliśmy Jezusa i Obamę będących rodzicami, czy może Jezusa, Obamę oraz naszych rodziców? Z drugiej strony, zdanie “Wczoraj spotkałem Jezusa, Obamę, i rodziców” jest jednoznaczne – spotkaliśmy trzech różnych podmiotów.

Jednakże, kiedy wspomniany przecinek nie jest konieczny, jego użycie może być kwestią osobistych preferencji. Niektórzy pisarze, zwłaszcza ci posługujący się brytyjskim angielskim, zdecydują się nie używać Oxford comma, gdyż uważają to za zbędne. Inni, jak choćby Amerykanie, będą skłonni stosować ten przecinek, aby uniknąć ewentualnych niejasności. Kto ma rację? To pytanie, które ciągle pozostaje bez odpowiedzi.

Podsumowując, debata na temat Oxford comma trwa i nie ma jednoznacznej odpowiedzi na pytanie, czy powinniśmy go stosować. W praktyce, warto dostosować swoje preferencje do kontekstu, w jakim się poruszamy – jeśli piszemy w środowisku akademickim czy też korporacyjnym, warto sprawdzić, jaki styl jest preferowany, a następnie się do niego dostosować. W końcu, niezależnie od wyboru, ważne jest, aby być konsekwentnym i dbać o jasność przekazu.